Inggristopsite.com.
Bahasa Inggris di Negara kita adalah bahasa
asing(foreign language). Sewaktu kita ingin mengucapkan suatu kalimat atau kata-kata Bahasa Inggris
sering kita dibuat bingung dan berpikir sejenak bagaimana cara merangkai suatu
kalimat. Ternyata susah ya ngomong Bahasa Inggris, kita harus memikirkan dulu
bagaimana cara ngomong. Kalau begini caranya kita tidak dapat mengucapkan
sepatah katapun karena kita sibuk mempersiapkan kata-kata dan kalimat yang
pantas diucapkan.
Belajar Bahasa
Inggris adalah
suatu imitating process, proses meniru penutur asli(native speaker). Bahasa
Kaitannya dengan culture atau budaya. Kita tidak dapat menciptakan kalimat
Bahasa Inggris dengan style culture kita. Jika demikian Bahasa Inggris kita
akan ke-Indonesiaan dan kedengaranya tidak natural. Misalkan kita mengucapkan
atau mengatakan “Jari saya terluka/teriris” kemudian kita mengucapkan “My
finger is cut” dapat kita rasakan apa yang diucapkan dipengaruhi oleh culture
kita. Di Negara asal atau native speaker sendiri jarang atau bahkan tidak ada
ekspresi atau kalimat seperti tadi, di Negara penutur asli biasanya menggunakan
“I cut my finger”. Di sana sendiri lebih terbiasa menggunakan kalimat aktif
dari pada pasif.
Speak as native speaker does |
Supaya
Bahasa Inggris kita tidak kelihatan seperti Indonesian- English,atau tidak natural,
maka kita dapat membiasakan untuk mendengarkan, membaca, melihat cara mereka
berbicara, style mereka, susunan kalimat yang ditulis, Learning language is a process of imitating not creating our own
language, our style. Our English will sound like Indonesian, it won’t be
natural. Kebanyakan Bahasa Inggris orang-orang Indonesia terpengaruh oleh
kultur atau budaya Indonesia. Meskipun secara grammar benar namun Bahasa Inggris
kedengarannya, kelihatannya seperti Bahasa Indonesia.
Cara
yang dapat ditempuh adalah dengan getting accustomed to reading, watching
native speaker’s conversation. Kita dapat membaca tulisan, buku dan referensi
dari penutur asli. Dengan sering membaca kita dapat menirukan gaya penulisan
dan cara merangkai kalimat-kalimat Bahasa Inggris yang benar, yang natural.
Selain itu kita dapat mendengarkan mereka ketika berbicara misalkan melalui
acara talk show, melalui Berita dalam Bahasa Inggris, dan yang menarik dan
lengkap kit dapat belajar dari You Tube.
Di You Tube kita dapat mendengarkan dan melihat langsung dalam bentuk
audio visual. Kita akan menemukan betapa mereka Bahasa Inggrisnya
alami/natural. Selanjutnya kita dapat meniru mereka. Pembiasaan-pembiasaan di
atas dapat dapat memberikan kemampuan kita untuk berkomunikasi dalam Bahasa
Inggris seperti penutur asli dalam arti kalimat dan susunannya kelihatan dan
kedengaran lebih natural. Bukankah kita tidak ingin dikatakan ngomong atau
berbicara Bahasa Inggris dengan style Indonesia. Bahasa Indonesia dan Bahasa
Inggris tentunya berbeda. Jangan dibawa style Bahasa kita, kultur Bahasa kita
dalam Bahasa Inggris.
Thus, the main point is changed our mindset first. It can be denied that our speaking capability isn't same with native speaker. It's gonna be okay, pals. No need to push it. As the consequence will be never speak it up, after all. Coz, feeling ashamed and guilty inside, even none word speak out, while they're seeing expat face to face. That's mentality case.
ReplyDeleteI thought let it flow by the time. No matter their dialect. Learning process need times. Have you know singlish? We usually do it too while meet singaporean. ha3x
But all your suggestion mentioned above, really really true!!! And, we did it all. The nice thing, we can imitate by whispering in studio XXI, just 50 metre from my office. ha3x Hard enough for you coz you have to go another city for finding it.....
Love to share and share to love.
Yeah, It's better to speak up than nothing, and of course we can improve and improve our English, especially our speaking..try to speak up naturally..time will give us good English skills
ReplyDeletetime can't give u anything sir except what you earn.
ReplyDeleteThanks for coming... :)
ReplyDelete